شفقنا رسانه- شی جین پینگ، رئیس جمهور چین، یکی از قویترین اقتصادهای جهان، اولین مهمان خارجی بعد از اجرایی شدن برجام است که به ایران سفر و با مقامات دیدار کرد. آخرین باری که رئیس جمهور این کشور به ایران آمد، به ۱۴ سال پیش از این مربوط میشود. حالا، با برداشته شدن تحریمهای ایران، چین هم به دنبال گسترش روابط اقتصادی با ایران است که در روزنامهها نقد و بررسی شد.
روزنامه دنیای اقتصاد، عکسی از دو همتای ایرانی و چینی را انتخاب کرد که اشتیاق روحانی در آن، به مراتب بیش از شی جین پینگ به نظر میرسد و شاید انتخاب عکس مناسبی برای یک روزنامه ایرانی نباشد. تیتر اما روی یکی از مهمترین موضوعاتی دست گذاشت که در این دیدار به آن پرداخته شد؛ چشم انداز ۱۰ ساله روابط اقتصادی ایران و چین و «هدف گذاری ۶۰۰ میلیارد دلاری برای تجارت با چین»
جهان صنعت، روزنامه اقتصادیِ دیگری است که به این موضوع پرداخت اما با تیتری صریح و انتقادی: «چین دستبردار نیست». اشاره و انتقاد روزنامه به عملکرد چین در دوران تحریم و بهویژه تاخیر در اجرای وعدههایی است که این کشور در زمینه پروژههای عمرانی داده بود. ایران همچنین، بازار خوبی برای کالاهای بدون کیفیت این کشور بود و همین موضوع، باعث شد تا روزنامه اعتماد هم تیتری کنایهآمیز انتخاب کند.
روزنامه اعتماد این کشور را «رفیق تحریم و شریک برجام» نامید و نگاهی به عملکرد این کشور در سالهای تحریم داشت اما در گزارش، تلاش کرد تا گذشتهها را به گذشته بسپارد و بیشتر روی آینده روابط این دو کشور و منافعی تاکید کند که میتواند عاید هر دو ملت کند.
روزنامه کیهان، عکسی از دو همتای ایرانی و چینی در کنار رهبر معظم انقلاب اسلامی را منتشر کرد و نقل قول را به رهبری انقلاب اسلامی ایران اختصاص داد که آن هم درباره دوران تحریم و روابط ایران و چین بود.
روزنامه قانون هم سه تیتر از صفحه یکِ خود را درباره موضوعات اقتصادی انتخاب کرد؛ یکی مربوط به زمینخواران که گفته شده اتاق فکر دارند، دیگری وعدۀ بانک مرکزی برای رصد پولهای کثیف و سومین، سفر رئیس جمهور چین با «۶ وزیر، ۶۰۰ همراه و ۶۰۰ میلیارد دلار تبادل». روزنامه، موضع مشخصی را در انتقاد یا حمایت از این دیدار و توافقهای آن، در صفحه یکِ خود نشان نداده است و فقط تیتر را با عکسی متفاوت، از استقبال روحانی از همتای چینیاش، همراه کرد.
رقم دیگری که در روزنامهها عنوان شد، ۲۵ سال است که مربوط به برنامه روابط استراتژیک میان دو کشور میشود که در دیدار رئیس جمهور چین با رهبری انقلاب اسلامی ایران، مطرح و تدوین شد. روزنامه حمایت، همین موضوع را برای تیتر مناسب دید و نقل قولی طولانی از میان سخنان ایشان را در قالب تیتری دوخطی در صفحه اول منتشر کرد که میتوانست خلاصهتر شود. عکس هم به گونهای انتخاب شده که در بخش سمت چپ تصویر، نیمۀ صورتِ اعضای هیئت اقتصادی چین وارد کادر شده که بهتر بود بُرش میخورد و فقط سه فرد اصلی در تصویر باقی میماند.
اختصاصیها:
روزنامه سینما به دو سوژه پرداخته است؛ یکی درگذشت یدالله نجفی، صدابردار سینما و گزارشی اختصاصی از مراسم وداع با او. دیگری، پروندهای است درباره فیلم شکاف، همراه با گفتوگویی اختصاصی با کارگردان فیلم که تیتر جذابی هم برای آن انتخاب شده است: «فیلم تلخ ساختم تا مردم بچهها را جدی بگیرند».
انتخاب غیرحرفهای:
روزنامه بانی فیلم، عکس یکِ خود را به نیکی کریمی اختصاص داده چراکه گفتوگویی اختصاصی با او انجام داده است. اشتباه روزنامه اما در صفحهبندی است؛ تیتری که برای این گفتوگو انتخاب شده است با روتیترِ آن جابهجا شده و به جای آن که نقل قول مستقیم، غیر مستقیم یا عبارتی استنباطی از درون گفتوگو برای «تیتر» انتخاب شود، خودِ عبارت «گفتوگو با نیکی کریمی» با فونتی درشت و به عنوان تیتر قرار گرفته است. نقل قول اما با فونتی ریز، به نقل از کریمی نوشته است که فیلم باید برآیندی از جامعه باشد.